Kako koristiti "nada a dizer" u rečenicama:

Não há mais nada a dizer.
Nema ništa više da se kaže.
Não tenho mais nada a dizer.
Rekao sam sve što sam imao reæi.
Não, não tenho nada a dizer.
Ne, nemam ništa da kažem. U redu sam. Dobro mi je.
Ainda não tem nada a dizer?
Još uvek nemaš šta da kažeš?
Eu não tenho nada a dizer.
A inaèe nemam više šta s tobom da prièam.
Porque não tenho nada a dizer.
Jer nemam šta da vam kažem.
Não tenho nada a dizer a você.
Ja nemam šta da ti kažem.
Acho que não há mais nada a dizer.
Mislim da se nema što dodati.
Não tem mais nada a dizer?
Nemaš ništa drugo da mi kažeš?
Não há mais nada a dizer
Više nema šta da se kaže.
Não temos nada a dizer um ao outro.
Nas dvoje nemamo ništa da kažemo jedno drugom.
Só não tenho nada a dizer.
Jednostavno, nemam ništa više da izjavim.
Não tenho nada a dizer pra ele.
Nemamo više o èemu da prièamo!
Não tenho nada a dizer, senhor.
Nemam vam što reæi. - Samo nekoliko pitanja.
Então não temos mais nada a dizer.
Onda nemamo o èemu da razgovaramo.
Meu cliente não tem mais nada a dizer.
Moj klijent nema ništa drugo da izjavi.
Você não tem mais nada a dizer?
Da li imaš još nešto da kažeš?
Não tenho nada a dizer sobre nada.
Nemam ništa da kažem o bilo èemu.
Não tenho nada a dizer a vocês.
Vas dvojica.Nemam šta da vam kažem.
Porque não há nada a dizer.
Jer nema sta da se kaze.
Não tenho nada a dizer a ele.
Nemam šta da mu kažem. Izvinite me.
Eu não tenho nada a dizer sobre isso.
Nemam ništa da kažem u vezi s tim.
Você não tem nada a dizer?
Imaš li nešto da kažeš? Bilo šta?
Não tem nada a dizer agora?
Nemaš ništa da kažeš na to?
Não tenho nada a dizer para ele.
Dušo, nemam ja ništa za reæi tvom tati.
Eu não tenho nada a dizer para você.
Ja nemam više ništa da ti kažem.
Não tenho nada a dizer sobre isso.
Nemam ništa da kažem, u vezi toga.
Eu não tinha nada a dizer.
Нисам имала шта да му кажем.
Não tenho nada a dizer e você está fora da sua área e longe da sua jurisdição.
Nemam što reæi, a vi ste se uvalili preko glave.....i daleko izvan vaše nadležnosti.
Não temos mais nada a dizer.
Nemamo si ništa više za reæi.
Ele não tem nada a dizer.
Neæe, on nema ništa da kaže.
25 anos de casamento, e não tem nada a dizer?
25 година смо у браку, и ти немаш ништа да кажеш?
Não temos mais nada a dizer um ao outro.
Немамо више шта да кажемо један другоме.
Não tenho nada a dizer sobre ela.
Nemam ništa za reæi o njoj.
Meu cliente não tem nada a dizer.
Moj klijent nema šta da kaže.
Se não tem nada a dizer, então abra a boca, porra!
Ako nemate šta da kažete, otvorite jebena usta.
Eu não tenho mais nada a dizer.
Онда немам више ништа да кажем.
Não tem nada a dizer em sua defesa?
Šta imaš da kažeš za sebe?
Então não há nada a dizer.
Onda ništa nije ostalo da se kaže.
3.7181439399719s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?